* A Distributed Proofreaders Canada eBook *
This eBook is made available at no cost and with very few restrictions. These restrictions apply only if (1) you make a change in the eBook (other than alteration for different display devices), or (2) you are making commercial use of the eBook. If either of these conditions applies, please contact a https://www.fadedpage.com administrator before proceeding. Thousands more FREE eBooks are available at https://www.fadedpage.com.
This work is in the Canadian public domain, but may be under copyright in some countries. If you live outside Canada, check your country's copyright laws. IF THE BOOK IS UNDER COPYRIGHT IN YOUR COUNTRY, DO NOT DOWNLOAD OR REDISTRIBUTE THIS FILE.
Title: Pictures from Brueghel and Other Poems
Date of first publication: 1962
Author: William Carlos Williams (1883-1963)
Date first posted: Nov. 25, 2019
Date last updated: Nov. 25, 2019
Faded Page eBook #20191144
This eBook was produced by: Al Haines, Jen Haines & the online Distributed Proofreaders Canada team at https://www.pgdpcanada.net
Pictures from Brueghel
and other poems by
William Carlos Williams
including
The Desert Music & Journey to Love
London
MacGibbon & Kee
1963
© 1949, 1951, 1952, 1953, 1954, 1955, 1956, 1957, 1959, 1960, 1961 and 1962
by William Carlos Williams.
THE DESERT MUSIC AND OTHER POEMS
Copyright, 1949, 1951, 1952, 1953, 1954, by William Carlos Williams.
Reprinted by permission of Random House, Inc.
JOURNEY TO LOVE
© Copyright, 1955, by William Carlos Williams.
Copyright, 1954, by William Carlos Williams.
Reprinted by permission of Random House, Inc.
Of the poems in this volume, the “Pictures from Brueghel” sequence first appeared in The Hudson Review. Others appeared originally in the following magazines, to which acknowledgement is here made: The Atlantic Monthly, Art News Annual, Botteghe Oscure, Chicago Review, College Music Symposium of the Moravian Music Foundation, Inc., East & West, Epoch, Folio, Harper’s, Hudson Review, Imagi, Kavita, The Kenyan Review, Times Literary Supplement, Massachusetts Review, National Review, New England Galaxy, New Poems by American Poets, New Ventures, New World Writing, New York Times Book Review, The New Yorker, Origin, Pennsylvania Literary Review, Poetry, Poetry Australia, Quarterly Review of Literature, Saturday Review, 7 Arts, Transatlantic Review.
Acknowledgement is also made to The Lockwood Memorial Library, University of Buffalo, and The Yale University Library for access to their collections of Williams manuscripts.
First published by New Directions, New York, 1962.
First published in the United Kingdom, 1963.
Printed in the United States of America.
Contents
Pictures from Brueghel | 1 |
The Desert Music | 71 |
Journey to Love | 121 |
“. . . the form of a man’s rattle may be in accordance with instructions received in the dream by which he obtained his power.”
Frances Densmore
The Study of Indian Music
I SELF-PORTRAIT
In a red winter hat blue
eyes smiling
just the head and shoulders
crowded on the canvas
arms folded one
big ear the right showing
the face slightly tilted
a heavy wool coat
with broad buttons
gathered at the neck reveals
a bulbous nose
but the eyes red-rimmed
from over-use he must have
driven them hard
but the delicate wrists
show him to have been a
man unused to
manual labor unshaved his
blond beard half trimmed
no time for any-
thing but his painting
II LANDSCAPE WITH THE FALL OF ICARUS
According to Brueghel
when Icarus fell
it was spring
a farmer was ploughing
his field
the whole pageantry
of the year was
awake tingling
near
the edge of the sea
concerned
with itself
sweating in the sun
that melted
the wings’ wax
unsignificantly
off the coast
there was
a splash quite unnoticed
this was
Icarus drowning
III THE HUNTERS IN THE SNOW
The over-all picture is winter
icy mountains
in the background the return
from the hunt it is toward evening
from the left
sturdy hunters lead in
their pack the inn-sign
hanging from a
broken hinge is a stag a crucifix
between his antlers the cold
inn yard is
deserted but for a huge bonfire
that flares wind-driven tended by
women who cluster
about it to the right beyond
the hill is a pattern of skaters
Brueghel the painter
concerned with it all has chosen
a winter-struck bush for his
foreground to
complete the picture . .
IV THE ADORATION OF THE KINGS
From the Nativity
which I have already celebrated
the Babe in its Mother’s arms
the Wise Men in their stolen
splendor
and Joseph and the soldiery
attendant
with their incredulous faces
make a scene copied we’ll say
from the Italian masters
but with a difference
the mastery
of the painting
and the mind the resourceful mind
that governed the whole
the alert mind dissatisfied with
what it is asked to
and cannot do
accepted the story and painted
it in the brilliant
colors of the chronicler
the downcast eyes of the Virgin
as a work of art
for profound worship
V PEASANT WEDDING
Pour the wine bridegroom
where before you the
bride is enthroned her hair
loose at her temples a head
of ripe wheat is on
the wall beside her the
guests seated at long tables
the bagpipers are ready
there is a hound under
the table the bearded Mayor
is present women in their
starched headgear are
gabbing all but the bride
hands folded in her
lap is awkwardly silent simple
dishes are being served
clabber and what not
from a trestle made of an
unhinged barn door by two
helpers one in a red
coat a spoon in his hatband
VI HAYMAKING
The living quality of
the man’s mind
stands out
and its covert assertions
for art, art, art!
painting
that the Renaissance
tried to absorb
but
it remained a wheat field
over which the
wind played
men with scythes tumbling
the wheat in
rows
the gleaners already busy
it was his own—
magpies
the patient horses no one
could take that
from him
VII THE CORN HARVEST
Summer!
the painting is organized
about a young
reaper enjoying his
noonday rest
completely
relaxed
from his morning labors
sprawled
in fact sleeping
unbuttoned
on his back
the women
have brought him his lunch
perhaps
a spot of wine
they gather gossiping
under a tree
whose shade
carelessly
he does not share the
resting
center of
their workaday world
VIII THE WEDDING DANCE IN THE OPEN AIR
Disciplined by the artist
to go round
& round
in holiday gear
a riotously gay rabble of
peasants and their
ample-bottomed doxies
fills
the market square
featured by the women in
their starched
white headgear
they prance or go openly
toward the wood’s
edges
round and around in
rough shoes and
farm breeches
mouths agape
Oya!
kicking up their heels
IX THE PARABLE OF THE BLIND
This horrible but superb painting
the parable of the blind
without a red
in the composition shows a group
of beggars leading
each other diagonally downward
across the canvas
from one side
to stumble finally into a bog
where the picture
and the composition ends back
of which no seeing man
is represented the unshaven
features of the des-
titute with their few
pitiful possessions a basin
to wash in a peasant
cottage is seen and a church spire
the faces are raised
as toward the light
there is no detail extraneous
to the composition one
follows the others stick in
hand triumphant to disaster
X CHILDREN’S GAMES
I
This is a schoolyard
crowded
with children
of all ages near a village
on a small stream
meandering by
where some boys
are swimming
bare-ass
or climbing a tree in leaf
everything
is motion
elder women are looking
after the small
fry
a play wedding a
christening
nearby one leans
hollering
into
an empty hogshead
II
Little girls
whirling their skirts about
until they stand out flat
tops pinwheels
to run in the wind with
or a toy in 3 tiers to spin
with a piece
of twine to make it go
blindman’s-buff follow the
leader stilts
high and low tipcat jacks
bowls hanging by the knees
standing on your head
run the gauntlet
a dozen on their backs
feet together kicking
through which a boy must pass
roll the hoop or a
construction
made of bricks
some mason has abandoned
III
The desperate toys
of children
their
imagination equilibrium
and rocks
which are to be
found
everywhere
and games to drag
the other down
blindfold
to make use of
a swinging
weight
with which
at random
to bash in the
heads about
them
Brueghel saw it all
and with his grim
humor faithfully
recorded
it
Maybe it’s his wife
the car is an official car
belonging
to a petty police officer
I think
but her get-up
was far from official
for that time
of day
beauty is a shell
from the sea
where she rules triumphant
till love has had its way with her
scallops and
lion’s paws
sculptured to the
tune of retreating waves
undying accents
repeated till
the ear and the eye lie
down together in the same bed
fortunate man it is not too late
the woodthrush
flies into my garden
before the snow
he looks at me silent without
moving
his dappled breast reflecting
tragic winter
thoughts my love my own
his coat resembles the snow
deep snow
the male snow
which attacks and kills
silently as it falls muffling
the world
to sleep that
the interrupted quiet return
to lie down with us
its arms
about our necks
murderously a little while
The flower
fallen
she saw it
where
it lay
a pink petal
intact
deftly
placed it
on
its stem
again
how shall we tell
the bright petals
from the sun in the
sky concentrically
crowding the branch
save that it yields
in its modesty
to that splendor?
I: ELAINE
poised for the leap she
is not yet ready for
—save in her eyes
her bare toes
starting over the clipt
lawn where she may
not go emphasize summer
and the curl
of her blonde hair
the tentative smile
for the adult plans laid
to trap her
calves beginning to flex
wrists
set for the getaway
II: ERICA
the melody line is
everything
in this composition
when I first witnessed
your head
and held it
admiringly between
my fingers
I bowed
my approval
at the Scandinavian
name they’d
given you Erica after
your father’s
forebears
the rest remains a
mystery
your snub nose spinning
on the bridge of it
points the way
inward
III: EMILY
your long legs
built
to carry high
the small head
your
grandfather
knows
if he knows
anything
gives
the dance as
your genius
the cleft in
your
chin’s curl
permitting
may it
carry you far
I
women your age have decided
wars and the beat
of poems your grandfather
is a poet and loves you
pay attention
to your lessons an inkling
of what beauty means to
a girl your age
may dawn soon upon you
II
life is a flower when it
opens you will
look trembling into it unsure
of what the traditional
mirror may reveal
between hope and despair while
a timorous old man
doubtfully half
turns away his foolish head
III
a bunch of violets clutched
in your idle
hand gives him a place
beside you which he cherishes
his back turned
from you casually appearing
not to look he yearns after
you protectively
hopelessly wanting nothing
I
when you shall arrive
as deep
as you will need go
to catch the blackfish
the hook
has been featly baited
by the art you have
and
you do catch them
II
with what thoroughness
you know
seize that glistening
body translated
to
that language you
will understand gut
clean
roast garnish and
III
serve to yourself who
better
eat and enjoy
however you
divide
and share
that blackfish heft
and shine
is your own
as for him who
finds fault
may silliness
and sorrow
overtake him
when you wrote
you did not
know
the power of
your words
December bird in the bare tree
your harsh cry sounds
reminding me
of death we celebrated by lamen-
tations crying out
in the old
days wails of anguish shrieking
wakes curses that the
gods
had been so niggardly sweet
nightingale of the
winter
woods hang out the snow as if
it were gay
curtains
I’d rather read an account
of a hidden
Carolina swamp where
the white heron breeds
protected from
the hunters reached only across
half-sunken logs a place
difficult of access the females
building their nests
in the stifling heat the males
in their mating splendor
than to witness
her broad pelvis
making her awkward at the
getaway . . .
but I have forgot beauty
that is no more than a sop
when our time
is spent and infirmities
bring us to
eat out of the same bowl!
Once in a while
we’d find a patch
of yellow violets
not many
but blue big blue
ones in
the cemetery woods
we’d pick
bunches of them
there was a family
named Foltette
a big family
with lots of children’s graves
so we’d take
bunches of violets
and place one
on each headstone
Starting from black or
finishing
with it
her defeat stands
a delicate
lock
of blonde hair dictated
by the
Sorbonne
this was her last
clear
act
a portrait of a
child
to which
she was indifferent
beautifully
drawn
then she married and
moved to
another country
In my hand I hold
a postcard
addressed to me
by a lady
Stoneware crock
salt-glazed
a dandelion embossed
dark blue
She selected it
for me to
admire casually
in passing
she was a Jewess
intimate of
a man I
admired
We often met in
her studio
and talked
of him
he loved the early
art of this
country
blue stoneware
stamped on the
bulge of it
Albany reminding me
of him
Now he is dead how
gentle he
was and
persistent
What a team
Flossie, Mary, a chemistry prof
and I
make to confront
the
slowly hardening
brain
of an academician
The most
that can be said
for it
is
that it has the crystal-
line pattern
of
new ice on
a country
pool
a burst of iris so that
come down for
breakfast
we searched through the
rooms for
that
sweetest odor and at
first could not
find its
source then a blue as
of the sea
struck
startling us from among
those trumpeting
petals
you are forever April
to me
the eternally unready
forsythia a blonde
straight-
legged girl
whom I myself
ignorant
as I was taught
to read the poems
my arms
about your neck
we clung together
peril-
ously
more than a young
girl
should know
a burst of frost
nipped
yellow flowers
in the spring
of
the year
When the snow falls the flakes
spin upon the long axis
that concerns them most intimately
two and two to make a dance
the mind dances with itself,
taking you by the hand,
your lover follows
there are always two,
yourself and the other,
the point of your shoe setting the pace,
if you break away and run
the dance is over
Breathlessly you will take
another partner
better or worse who will keep
at your side, at your stops
whirls and glides until he too
leaves off
on his way down as if
there were another direction
gayer, more carefree
spinning face to face but always down
with each other secure
only in each other’s arms
But only the dance is sure!
make it your own.
Who can tell
what is to come of it?
in the woods of your
own nature whatever
twig interposes, and bare twigs
have an actuality of their own
this flurry of the storm
that holds us,
plays with us and discards us
dancing, dancing as may be credible.
view of winter trees
before
one tree
in the foreground
where
by fresh-fallen
snow
lie 6 woodchunks ready
for the fire
To celebrate your brief life
as you lived it grimly
under attack as it happens
to any common soldier
black or white
surrounded by the heavy scent
of orange blossoms solitary
in your low-lying farm among the young trees
Wise and gentle-voiced
old colored women
attended you among the reeds
and polonia
with its blobs of purple
flowers your pup smelling of
skunk beside your grove-men
lovesick maids and
one friend of the same sex
who knew how to handle a boat in a swamp
Your quick trips to your
New York publisher
beating your brains out
over the composition
under the trees to the tune
of a bull got loose
gathering the fruit and
preparing new fields to be put under the plough
You lived nerves drawn
tense beside dogtooth violets
bougainvillaea swaying
rushes and yellow jasmine
that smells so sweet
young and desperate
as you were taking chances
sometimes that you should be
thrown from the saddle
and get your neck broke
as it must have happened and it did in the end
Let him who may
among the continuing lines
seek out
that tortured constancy
affirms
where I persist
let me say
across cross purposes
that the flower bloomed
struggling to assert itself
simply under
the conflicting lights
you will believe me
a rose
to the end of time
gotta hold your nose
with the appropriate gesture
smiling
back of
the garbage truck
as the complex
city passes
to the confession
or psychiatric couch or booth
I’d like to
pull
the back out
and use
one of them
to take
my “girls”
to
the fairs in
When she married years ago
her romantic ideas dominated
the builders
nightingale and hermit thrush
then the garden
fell into disuse.
Now her son has taken up her
old ideas formally
shut out
by high walls from the sheep run.
It is a scene from Comus
transported
to upper New York State. I remember
it already ruined
in
early May the trees crowded
with orioles chickadees
robins
brown-thrashers cardinals
in their scarlet
coats
vocal at dawn among pools
reft of their
lilies
and rarer plants flowers
given instead to
mallows
pampas-grass and cattails by
drought and winter
winds
where now hummingbirds touch
without touching.
Moss-covered
benches fallen apart among
sunken gardens
where
The Faerie Queene was read to
strains from
Campion
and the scent of wild strawberries
mingled with that
of eglantine
and verbena. Courtesy has revived
with visitors who
have
begun to stroll the paths
as in the quattrocentro
covertly.
Maybe it will drive them to
be more civil
love
more jocosely (a good word) as
we presume they did
in that famous
garden where Boccaccio and
his friends hid
themselves
from the plague and rude manners
in the woods
of that garden
as we would similarly today
to escape the plague
of
our cars which cannot
penetrate
hers.
The rose fades
and is renewed again
by its seed, naturally
but where
save in the poem
shall it go
to suffer no diminution
of its splendor
This fleur-de-lis
at a fence rail
where a unicorn is
confined it is a tapestry
deftly woven
a milleflor
design the fleur-de-lis
with its yellow
petals edges
a fruiting tree formally
enough in
this climate
a pomegranate to which
a princely
collar round his
arching neck the beast
is lightly
tethered
Bird with outstretched
wings poised
inviolate unreaching
yet reaching
your image this November
planes
to a stop
miraculously fixed in my
arresting eyes
Blocking the sidewalk so
we had to go round
3 carefully coiffured
and perfumed old men
fresh from the barbers
a cartoon by Daumier
reflecting the times were
discussing with a foreign
accent one cupping his
ears not to miss a
syllable the news from
Russia on a view of
the reverse surface of
the moon . .
The metal smokestack
of my neighbor’s chimney
greets me among the new leaves
it is a small house
adjacent to my bigger one
I have come in 3 years
to know much of her
an old lady as I am an old man
we greet each other
across the hedge
my wife gives her flowers
we have never visited each other
at the small end of an illness
there was a picture
probably Japanese
which filled my eye
an idiotic picture
except it was all I recognized
the wall lived for me in that picture
I clung to it as to a fly
Waking
I was eating pears!
she said
I sat beside her on the bed
thinking
of Picasso
a portrait of
a sensitive young boy
gathered
into himself
Waking
I was eating pears!
she said
when separate jointly
we embraced
You slapped my face
oh but so gently
I smiled
at the caress
on getting a card
long delayed
from a poet whom I love
but
with whom I differ
touching
the modern poetic
technique
I was much moved
to hear
from him if
as yet he does not
concede the point
nor is he
indeed conscious of it
no matter
his style
has other outstanding
virtues
which delight me
who showed me
a bunch of garden roses
she was keeping
on ice
against an appointment
with friends
for supper
day after tomorrow
aren’t they beautiful
you can’t
smell them
because they’re so cold
but aren’t they
in wax
paper for the
moment beautiful
it is a satisfaction
a joy
to have one of those
in the house
when she takes a bath
she unclothes
herself she is no
Venus
I laugh at her
an Inca
shivering at the well
the sun is
glad of a fellow to
marvel at
the birds and the flowers
look in
I: EXERCISE IN TIMING
Oh
the sumac died
it’s
the first time
I
noticed it
II: HISTOLOGY
There is
the
microscopic
anatomy
of
the whale
this is
reassuring
III: PERPETUUM MOBILE
To all the girls
of all ages
who walk up and down on
the streets of this town
silent or gabbing
putting
their feet down
one before the other
one two
one two they
pause sometimes before
a store window and
reform the line
from here
to China everywhere
back and
forth and back and forth
and back and forth
IV: THE BLUE JAY
It crouched
just before the take-off
caught
in the cinematograph—
in motion
of the mind wings
just set to spread a
flash a
blue curse
a memory of you
my friend
shrieked at me
—serving art
as usual
V: THE EXISTENTIALIST’S WIFE
I used to follow
the seasons
in this semi-northern
climate
and the warblers
that come
in May knew
the parula from
the myrtle
when I found it
dead on
the lawn there is
no season but
the one
for me now
VI: A SALAD FOR THE SOUL
My pleasant soul
we may not be destined to
survive our guts
let’s celebrate
what we eject
sometimes
with greatest fervor
I hear it
also from the ladies’ room
what ho!
the source
of all delicious salads
VII: CHLOE
The calves of
the young girls legs
when they are well made
knees
lithely built
in their summer clothes
show them
predisposed toward flight
or the dance
the magenta flower
of the
moth-mullen balanced
idly
tilting her weight
from one foot
to the other
shifting
to avoid looking at me
on my way to
mail a letter
smiling to a friend
VIII: THE COCKTAIL PARTY
A young woman
on whose belly I have never
slept though others
have
met today
at a cocktail party
not drunk
but by love
ignoring the others
we looked in
each other’s eyes
eyes alert to
what we were saying
eyes blinded
breathless by that alone
IX: THE STOLEN PEONIES
What I got out of women
was difficult
to assess Flossie
not you
you lived with me
many years you remember
that year
we had the magnificent
stand of peonies
how happy we were
with them
but one night
they were stolen
we shared the
loss together thinking
of nothing else for
a whole day
nothing could have
brought us closer
we had been
married ten years
A young man, alone, on the high bridge over the Tagus which
was too narrow to allow the sheep driven by the lean,
enormous dogs whose hind legs worked slowly on cogs
to pass easily . . .
(he didn’t speak the language)
Pressed against the parapet either side by the crowding sheep,
the relentless pressure of the dogs communicated
itself to him also
above the waters in the gorge below.
They were hounds to him rather than sheep dogs because of
their size and savage appearance, dog tired from the day’s
work.
The stiff jerking movement of the hind legs, the hanging
heads at the shepherd’s heels, slowly followed the excited
and crowding sheep.
The whole flock, the shepherd and the dogs, were covered
with dust as if they had been all day long on the road. The
pace of the sheep, slow in the mass,
governed the man and the dogs. They were approaching the
city at nightfall, the long journey completed.
In old age they walk in the old man’s dreams and still walk
in his dreams, peacefully continuing in his verse
forever.
on seeing my own play
Many Loves
on the stage for the first time
I recall
many a passage
of the original con-
versations with my
patients, especially the
women, myself
the interlocutor
laying myself bare for them
all there
in the play but who will
take the trouble
to evaluate
the serious aspects of
the case? One
of the actors by
dint of learning the lines
by heart
has come to me
his face aglow openmouthed
a light in his eyes
Nothing more
—as in Gauguin’s The Loss of Virginity—
how inessential it is to the composition:
the nude body, unattended save by a watchful
hound, forepaw against the naked breast,
there she lies on her back in an open field,
limbs quietly assembled—yet how by its
very unrelatedness it enhances the impact
and emotional dignity of the whole . . .
She rides her hips as
it were a horse
such women
tickle me a pat answer
to philosophy
or high heels would
put them on their
cans if fol-
lowed up most women
are more pliant
come of
a far different race
A rain of bombs, well placed,
is no less lovely
but this comes gently over all
all crevices are covered
the stalks of
fallen flowers vanish before
this benefice all the garden’s
wounds are healed
white, white, white as death
fallen which dignifies it as
no violence ever can
gently and silently in the night.
Well God is
love
so love me
God
is love so
love me God
is
love so love
me well
Love the sun
comes
up in
the morning
and
in
the evening
zippy zappy
it goes
We watched
a red rooster
with
two hens
back
of the museum
at
St. Croix
flap his
wings
zippy zappy
and crow
Sick as I am
confused in the head
I mean I have
endured this April
so far
visiting friends
returning home
late at night
I saw
a huge Negro
a dirty collar
about his
enormous neck
appeared to be
choking
him
I did not know
whether or not
he saw me though
he was sitting
directly
before me how
shall we
escape this modern
age
and learn
to breathe again
One by one I proclaim your songs:
I bind them on, gold crabs, as if they were anklets:
like emeralds I gather them.
Clothe yourself in them: they are your riches.
Bathe in feathers of the quetzal,
your treasury of birds’ plumes, black and yellow,
the red feathers of the macaw
beat your drums about the world:
deck yourself out in them: they are your riches.
Where am I to go, whither?
The road’s there, the road to Two-Gods.
Well, who checks men here,
here where all lack a body,
at the bottom of the sky?
Or, maybe, it is only on Earth
that we lose the body?
Cleaned out, rid of it completely,
His House: there remains none on this earth!
Who is it that said:
Where find them? our friends no longer exist!
Will he return will Prince Cuautli ever return?
Will Ayocuan, the one who drove an arrow into the sky?
Shall these two yet gladden you?
Events don’t recur: we vanish once only.
Hence the cause of my weeping:
Prince Ayocuan, warrior chief
governed us harshly.
His pride waxed more, he grew haughty
here among men.
But his time is finished . . .
he can no longer come to bow down before Father and
Mother. . . .
This is the reason for my weeping:
He has fled to the place where all lack a body.
Nude bodies like peeled logs
sometimes give off a sweetest
odor, man and woman
under the trees in full excess
matching the cushion of
aromatic pine-drift fallen
threaded with trailing woodbine
a sonnet might be made of it
Might be made of it! odor of excess
odor of pine needles, odor of
peeled logs, odor of no odor
other than trailing woodbine that
has no odor, odor of a nude woman
sometimes, odor of a man.
As the wise men of old brought gifts
guided by a star
to the humble birthplace
of the god of love,
the devils
as an old print shows
retreated in confusion.
What could a baby know
of gold ornaments
or frankincense and myrrh,
of priestly robes
and devout genuflections?
But the imagination
knows all stories
before they are told
and knows the truth of this one
past all defection
The rich gifts
so unsuitable for a child
though devoutly preferred,
stood for all that love can bring.
The men were old
how could they know
of a mother’s needs
or a child’s
appetite?
But as they kneeled
the child was fed.
They saw it
and
gave praise!
A miracle
had taken place,
hard gold to love,
a mother’s milk!
before
their wondering eyes.
The ass brayed
the cattle lowed.
It was their nature.
All men by their nature give praise.
It is all
they can do.
The very devils
by their flight give praise.
What is death,
beside this?
Nothing. The wise men
came with gifts
and bowed down
to worship
this perfection.
(For My Grandson)
Not because of his eyes,
the eyes of a bird,
but because he is beaked,
birdlike, to do an injury,
has the turtle attracted you.
He is your only pet.
When we are together
you talk of nothing else
ascribing all sorts
of murderous motives
to his least action.
You ask me
to write a poem,
should I have poems to write,
about a turtle.
The turtle lives in the mud
but is not mud-like,
you can tell it by his eyes
which are clear.
When he shall escape
his present confinement
he will stride about the world
destroying all
with his sharp beak.
Whatever opposes him
in the streets of the city
shall go down.
Cars will be overturned.
And upon his back
shall ride,
to his conquests,
my Lord,
you!
You shall be master!
In the beginning
there was a great tortoise
who supported the world.
Upon him
all ultimately
rests.
Without him
nothing will stand.
He is all wise
and can outrun the hare.
In the night
his eyes carry him
to unknown places.
He is your friend.
There is only one love
let it be a sparrow
to hold between the breasts
greets us daily with its small cries
what does it matter?
I, we’ll say, love a woman
but truth to tell
I love myself more. Sappho loves
the music of her own
songs which men seldom
mean to her, a lovely girl
of whom she is desperately fond:
This is myself though
my hateful mirror
shows every day my big nose.
Men are indifferent to me, my sweet
but I would not trade
my skill in composition for
all, a second choice, you
present for my passionate caresses.
or he were a Jew or a
Welshman
I hope they do give you the Nobel Prize
it would serve you right
—in perpetuity
with such a name
If I were a dog
I’d sit down on a cold pavement
in the rain
to wait for a friend (and so would you)
if it so pleased me
even if it were January or Zukofsky
Your English
is not specific enough
As a writer of poems
you show yourself to be inept not to say
usurious
He is no more dead than Finland herself is dead
under the blows of the mass-man who threatened
to destroy her until she felled her forests
about his head, ensnaring him. But, children, you
underestimated the power in your own song, Finlandia!
It holds you up but no more so than has he I celebrate
who had heard the icy wind in his ears and defied
it lovingly with a smile. The power of music,
of composition, the placing of sounds together,
edge against edge, Musorgski the half-mad Russian
had it and Dostoevski who knew the soul. In such
style whistled the winds grateful to be tamed,
we say, by a man. Whee-wow! You stayed up half
the night in your attic room under the eaves, composing
secretly, setting it down, period after period,
as the wind whistled. Lightning flashed! The roof
creaked about your ears threatening to give
way! But you had a composition to finish that could
not wait. The storm entered your mind where all
good things are secured, written down, for love’s
sake and to defy the devil of emptiness. The
children are decked out in ribbons, bunting and
with flags in their hands to celebrate your birthday!
They parade to music! a joyous occasion. Sibelius
has been born and continues to live in all our
minds, all of us, forever. . . .
The plastic surgeon who has
concerned himself
with the repair of the mole
on my ear could not be
more pointedly
employed
let all men confess it
Gauguin or Van Gogh
were intimates
who fell out finally
and parted going
to the ends of the earth
to be apart, wild men
one of them cut
his ear off with a pair of shears
which made him none the less
a surpassing genius
this happened
yesterday forgive him
he was mad
and who among us has retained
his sanity or balance
in the course the
events have taken since those days
Gagarin says, in ecstasy,
he could have
gone on forever
he floated
ate and sang
and when he emerged from that
one hundred eight minutes off
the surface of
the earth he was smiling
Then he returned
to take his place
among the rest of us
from all that division and
subtraction a measure
toe and heel
heel and toe he felt
as if he had
been dancing
Sooner or later
we must come to the end
of striving
to re-establish
the image the image of
the rose
but not yet
you say extending the
time indefinitely
by
your love until a whole
spring
rekindle
the violet to the very
lady’s-slipper
and so by
your love the very sun
itself is revived
(1954)
To Bill and Paul
The descent beckons
as the ascent beckoned.
Memory is a kind
of accomplishment,
a sort of renewal
even
an initiation, since the spaces it opens are new places
inhabited by hordes
heretofore unrealized,
of new kinds—
since their movements
are toward new objectives
(even though formerly they were abandoned).
No defeat is made up entirely of defeat—since
the world it opens is always a place
formerly
unsuspected. A
world lost,
a world unsuspected,
beckons to new places
and no whiteness (lost) is so white as the memory
of whiteness .
With evening, love wakens
though its shadows
which are alive by reason
of the sun shining—
grow sleepy now and drop away
from desire .
Love without shadows stirs now
beginning to awaken
as night
advances.
The descent
made up of despairs
and without accomplishment
realizes a new awakening:
which is a reversal
of despair.
For what we cannot accomplish, what
is denied to love,
what we have lost in the anticipation—
a descent follows,
endless and indestructible .
The smell of the heat is boxwood
when rousing us
a movement of the air
stirs our thoughts
that had no life in them
to a life, a life in which
two women agonize:
to live and to breathe is no less.
Two young women.
The box odor
is the odor of that of which
partaking separately,
each to herself
I partake also
. . separately.
Be patient that I address you in a poem,
there is no other
fit medium.
The mind
lives there. It is uncertain,
can trick us and leave us
agonized. But for resources
what can equal it?
There is nothing. We
should be lost
without its wings to
fly off upon.
The mind is the cause of our distresses
but of it we can build anew.
Oh something more than
it flies off to:
a woman’s world,
of crossed sticks, stopping
thought. A new world
is only a new mind.
And the mind and the poem
are all apiece.
Two young women
to be snared,
odor of box,
to bind and hold them
for the mind’s labors.
All women are fated similarly
facing men
and there is always
another, such as I,
who loves them,
loves all women, but
finds himself, touching them,
like other men,
often confused.
I have two sons,
the husbands of these women,
who live also
in a world of love,
apart.
Shall this odor of box in
the heat
not also touch them
fronting a world of women
from which they are
debarred
by the very scents which draw them on
against easy access?
In our family we stammer unless,
half mad,
we come to speech at last
And I am not
a young man.
My love encumbers me.
It is a love
less than
a young man’s love but,
like this box odor
more penetrant, infinitely
more penetrant,
in that sense not to be resisted.
There is, in the hard
give and take
of a man’s life with
a woman
a thing which is not the stress itself
but beyond
and above
that,
something that wants to rise
and shake itself
free. We are not chickadees
on a bare limb
with a worm in the mouth.
The worm is in our brains
and concerns them
and not food for our
offspring, wants to disrupt
our thought
and throw it
to the newspapers
or anywhere.
There is, in short,
a counter stress,
born of the sexual shock,
which survives it
consonant with the moon,
to keep its own mind.
There is, of course,
more.
Women
are not alone
in that. At least
while this healing odor is abroad
one can write a poem.
Staying here in the country
on an old farm
we eat our breakfasts
on a balcony under an elm.
The shrubs below us
are neglected. And
there, penned in,
or he would eat the garden,
lives a pet goose who
tilts his head
sidewise
and looks up at us,
a very quiet old fellow
who writes no poems.
Fine mornings we sit there
while birds
come and go.
A pair of robins
is building a nest .
for the second time
this season. Men
against their reason
speak of love, sometimes,
when they are old. It is
all they can do .
or watch a heavy goose
who waddles, slopping
noisily in the mud of
his pool.
The precise counterpart
of a cacophony of bird calls
lifting the sun almighty
into his sphere: wood-winds
clarinet and violins
sound a prolonged A!
Ah! the sun, the sun! is about to rise
and shed his beams
as he has always done
upon us all,
drudges and those
who live at ease,
women and men,
upon the old,
upon children and the sick
who are about to die and are indeed
dead in their beds,
to whom his light
is forever lost. The cello
raises his bass note
manfully in the treble din:
Ah, ah and ah!
together, unattuned
seeking a common tone.
Love is that common tone
shall raise his fiery head
and sound his note.
The purpose of an orchestra
is to organize those sounds
and hold them
to an assembled order .
in spite of the
“wrong note.” Well, shall we
think or listen? Is there a sound addressed
not wholly to the ear?
We half close
our eyes. We do not
hear it through our eyes.
It is not
a flute note either, it is the relation
of a flute note
to a drum. I am wide
awake. The mind
is listening. The ear
is alerted. But the ear
in a half-reluctant mood
stretches
. and yawns.
And so the banked violins
in three tiers
enliven the scene,
pizzicato. For a short
memory or to
make the listener listen
the theme is repeated
stressing a variant:
it is a principle of music
to repeat the theme. Repeat
and repeat again,
as the pace mounts. The
theme is difficult .
but no more difficult
than the facts to be
resolved. Repeat
and repeat the theme
and all it develops to be
until thought is dissolved
in tears.
Our dreams
have been assaulted
by a memory that will not
sleep. The
French horns
interpose
. their voices:
I love you. My heart
is innocent. And this
the first day of the world!
Say to them:
“Man has survived hitherto because he was too ignorant
to know how to realize his wishes. Now that he can realize
them, he must either change them or perish.”
Now is the time .
in spite of the “wrong note”
I love you. My heart is
innocent.
And this the first
(and last) day of the world
The birds twitter now anew
but a design
surmounts their twittering.
It is a design of a man
that makes them twitter.
It is a design.
Mother of God! Our Lady!
the heart
is an unruly Master:
Forgive us our sins
as we
forgive
those who have sinned against
us.
We submit ourselves
to Your rule
as the flowers in May
submit themselves to
Your Holy rule—against
that impossible springtime
when men
shall be the flowers
spread at your feet.
As far as spring is
from winter
so are we
from you now. We have not come
easily
to your environs
but painfully
across sands
that have scored our
feet. That which we have suffered
was for us
to suffer. Now,
in the winter of the year,
the birds who know how
to escape suffering
by flight
are gone. Man alone
is that creature who
cannot escape suffering
by flight .
I do not come to you
save that I confess
to being
half man and half
woman. I have seen the ivy
cling
to a piece of crumbled
wall so that
you cannot tell
by which either
stands: this is to say
if she to whom I cling
is loosened both
of us go down.
Mother of God
I have seen you stoop
to a merest flower
and raise it
and press it to your cheek.
I could have called out
joyfully
but you were too far off.
You are a woman and
it was
a woman’s gesture.
You have no lovers now
in the bare skies
to bring you flowers,
to whisper to you
under a hedge
howbeit
you are young
and fit to be loved.
I declare it boldly
with my heart
in my teeth
and my knees knocking
together. Yet I declare
it, and by God’s word
it is no lie. Make us
humble and obedient to His rule.
There are men
who as they live
fling caution to the
wind and women praise them
and love them for it.
Cruel as the claws of
a cat . .
The moon which
they have vulgarized recently
is still
your planet
as it was Dian’s before
you. What
do they think they will attain
by their ships
that death has not
already given
them? Their ships
should be directed
inward upon . But I
am an old man. I
have had enough.
The female principle of the world
is my appeal
in the extremity
to which I have come.
O clemens! O pia! O dolcis!
Maria!
It is myself,
not the poor beast lying there
yelping with pain
that brings me to myself with a start—
as at the explosion
of a bomb, a bomb that has laid
all the world waste.
I can do nothing
but sing about it
and so I am assuaged
from my pain.
A drowsy numbness drowns my sense
as if of hemlock
I had drunk. I think
of the poetry
of René Char
and all he must have seen
and suffered
that has brought him
to speak only of
sedgy rivers,
of daffodils and tulips
whose roots they water,
even to the free-flowing river
that laves the rootlets
of those sweet-scented flowers
that people the
milky
way .
I remember Norma
our English setter of my childhood
her silky ears
and expressive eyes.
She had a litter
of pups one night
in our pantry and I kicked
one of them
thinking, in my alarm,
that they
were biting her breasts
to destroy her.
I remember also
a dead rabbit
lying harmlessly
on the outspread palm
of a hunter’s hand.
As I stood by
watching
he took a hunting knife
and with a laugh
thrust it
up into the animal’s private parts.
I almost fainted.
Why should I think of that now?
The cries of a dying dog
are to be blotted out
as best I can.
René Char
you are a poet who believes
in the power of beauty
to right all wrongs.
I believe it also.
With invention and courage
we shall surpass
the pitiful dumb beasts,
let all men believe it,
as you have taught me also
to believe it.
What shall I say, because talk I must?
That I have found a cure
for the sick?
I have found no cure
for the sick .
but this crooked flower
which only to look upon
all men
are cured. This
is that flower
for which all men
sing secretly their hymns
of praise. This
is that sacred
flower!
Can this be so?
A flower so crooked
and obscure? It is
a mustard flower
and not a mustard flower,
a single spray
topping the deformed stem
of fleshy leaves
in this freezing weather
under glass.
An ungainly flower and
an unnatural one,
in this climate; what
can be the reason
that it has picked me out
to hold me, openmouthed,
rooted before this window
in the cold,
my will
drained from me
so that I have only eyes
for these yellow,
twisted petals ?
That the sight,
though strange to me,
must be a common one,
is clear: there are such flowers
with such leaves
native to some climate
which they can call
their own.
But why the torture
and the escape through
the flower? It is
as if Michelangelo
had conceived the subject
of his Slaves from this
—or might have done so.
And did he not make
the marble bloom? I
am sad
as he was sad
in his heroic mood.
But also
I have eyes
that are made to see and if
they see ruin for myself
and all that I hold
dear, they see
also
through the eyes
and through the lips
and tongue the power
to free myself
and speak of it, as
Michelangelo through his hands
had the same, if greater,
power.
Which leaves, to account for,
the tortured bodies
of
the slaves themselves
and
the tortured body of my flower
which is not a mustard flower at all
but some unrecognized
and unearthly flower
for me to naturalize
and acclimate
and choose it for my own.
According to their need,
this tall Negro evangelist
(at a table separate from the
rest of his party);
these two young Irish nuns
(to be described subsequently);
and this white-haired Anglican
have come witlessly
to partake of the host
laid for them (and for me)
by the tired waitresses.
It is all
(since eat we must)
made sacred by our common need.
The evangelist’s assistants
are most open in their praise
though covert
as would be seemly
in such a public
place. The nuns
are all black, a side view.
The cleric,
his head bowed to reveal
his unruly poll
dines alone.
My eyes are restless.
The evangelists eat well,
fried oysters and what not
at this railway restaurant. The Sisters
are soon satisfied. One
on leaving,
looking straight before her under steadfast brows,
reveals
blue eyes. I myself
have brown eyes
and a milder mouth.
There is nothing to eat,
seek it where you will,
but of the body of the Lord.
The blessed plants
and the sea, yield it
to the imagination
intact. And by that force
it becomes real,
bitterly
to the poor animals
who suffer and die
that we may live.
The well-fed evangels,
the narrow-lipped and bright-eyed nuns,
the tall,
white-haired Anglican,
proclaim it by their appetites
as do I also,
chomping with my worn-out teeth:
the Lord is my shepherd
I shall not want.
No matter how well they are fed,
how daintily
they put the food to their lips,
it is all
according to the imagination!
Only the imagination
is real! They have imagined it,
therefore it is so:
of the evangels,
with the long legs characteristic of the race—
only the docile women
of the party smiled at me
when, with my eyes
I accosted them.
The nuns—but after all
I saw only a face, a young face
cut off at the brows.
It was a simple story.
The cleric, plainly
from a good school,
interested me more,
a man with whom I might
carry on a conversation.
No one was there
save only for
the food. Which I alone,
being a poet,
could have given them.
But I
had only my eyes
with which to speak.
Past death
past rainy days
or the distraction
of lady’s-smocks all silver-white;
beyond the remote borders
of poetry itself
if it does not drive us,
it is vain.
Yet it is
that which made El Greco
paint his green and distorted saints
and live
lean.
It is what in life drives us
to praise music
and the old
or sit by a friend
in his last hours.
All that which makes the pear ripen
or the poet’s line
come true!
Invention is the heart of it.
Without the quirks
and oddnesses of invention
the paralytic is confirmed
in his paralysis,
it is from a northern
and half-savage country
where the religion
is hate.
There
the citizens are imprisoned.
The rose
may not be worshipped
or the poet look to it
for benefit.
In the night a
storm of gale proportions came
up.
No one was there to envisage
a field of daisies!
There were bellowings
and roarings
from a child’s book
of fairy tales,
the rumble
of a distant bombing
—or of a bee!
Shame on our poets,
they have caught the prevalent fever:
impressed
by the “laboratory,”
they have forgot
the flower!
which goes beyond all
laboratories!
They have quit the job
of invention. The
imagination has fallen asleep
in a poppy-cup.
It is far to Assisi,
but not too far:
Over this garden,
brooding over this garden,
there is a kindly spirit,
brother to the poor
and who is poorer than he
who is in love
when birds are nesting
in the spring of the year?
They came
to eat from his hand
who had nothing,
and yet
from his plenty
he fed them all.
All mankind
grew to be his debtors,
a simple story.
Love is in season.
At such a time,
hyacinth time
in
the hospital garden,
the time
of the coral-flowered
and early salmon-pink
clusters, it is
the time also of
abandoned birds’ nests
before
the sparrows start
to tear them apart
against the advent of that bounty
from which
they will build anew.
All about them
on the lawns
the young couples
embrace .
as in a tale
by Boccaccio.
They are careless
under license of the disease
which has restricted them
to these grounds.
St. Francis forgive them
and all lovers
whoever they may be.
They have seen
a great light, it
springs from their own bawdy foreheads.
The light
is sequestered there
by these enclosing walls.
They are divided
from their fellows.
It is a bounty
from a last year’s bird’s nest.
St. Francis,
who befriended the wild birds,
by their aid,
those who
have nothing
and live
by the Holy light of love
that rules,
blocking despair,
over this garden.
Time passes.
The pace has slackened
But with the falling off
of the pace
the scene has altered.
The lovers raise their heads,
at that which has come over them.
It is summer now.
The broad sun
shines!
Blinded by the light
they walk bewildered,
seeking
between the leaves
for a vantage
from which to view
the advancing season.
They are incredulous
of their own cure
and half minded
to escape
into the dark again.
The scene
indeed has changed.
By St. Francis
the whole scene
has changed.
They glimpse
a surrounding sky
and the whole countryside.
Filled with terror
they seek
a familiar flower
at which to warm themselves,
but the whole field
accosts them.
They hide their eyes
ashamed
before that bounty,
peering through their fingers
timidly.
The saint is watching,
his eyes filled with pity.
The year is still young
but not so young
as they
who face the fears
with which
they are confronted.
Reawakened
after love’s first folly
they resemble children
roused from a long sleep.
Summer is here,
right enough.
The saint
has tactfully withdrawn.
One
emboldened,
parting the leaves before her,
stands in the full sunlight,
alone
shading her eyes
as her heart
beats wildly
and her mind
drinks up
the full meaning
of it
all!
Mr. T.
bareheaded
in a soiled undershirt
his hair standing out
on all sides
stood on his toes
heels together
arms gracefully
for the moment
curled above his head.
Then he whirled about
bounded
into the air
and with an entrechat
perfectly achieved
completed the figure.
My mother
taken by surprise
where she sat
in her invalid’s chair
was left speechless.
Bravo! she cried at last
and clapped her hands.
The man’s wife
came from the kitchen:
What goes on here? she said.
But the show was over.
A Version from the Greek
THYRSIS
The whisper of the wind in
that pine tree,
goatherd,
is sweet as the murmur of live water;
likewise
your flute notes. After Pan
you shall bear away second prize.
And if he
take the goat
with the horns,
the she-goat
is yours: but if
he choose the she-goat,
the kid will fall
to your lot.
And the flesh of the kid
is dainty
before they begin milking them.
GOATHERD
Your song is sweeter,
shepherd,
than the music
of the water as it plashes
from the high face
of yonder rock!
If the Muses
choose the young ewe
you shall receive
a stall-fed lamb
as your reward,
but if
they prefer the lamb
you
shall have the ewe for
second prize.
THYRSIS
Will you not, goatherd,
in the Nymph’s name
take your place on this
sloping knoll
among the tamarisks
and pipe for me
while I tend my sheep.
GOATHERD
No, shepherd,
nothing doing;
it’s not for us
to be heard during the noon hush.
We dread Pan,
who for a fact
is stretched out somewhere,
dog tired from the chase;
his mood is bitter,
anger ready at his nostrils.
But, Thyrsis,
since you are good at
singing of The Afflictions of Daphnis,
and have most deeply
meditated the pastoral mode,
come here,
let us sit down,
under this elm
facing Priapus and the fountain fairies,
here where the shepherds come
to try themselves out
by the oak trees.
Ah! may you sing
as you sang that day
facing Chromis out of Libya,
I will let you milk, yes,
three times over,
a goat that is the mother of twins
and even when
she has sucked her kids
her milk fills
two pails. I will give besides,
new made, a two-eared bowl
of ivy-wood,
rubbed with beeswax
that smacks still
of the knife of the carver.
Round its upper edges
winds the ivy, ivy
flecked with yellow flowers
and about it
is twisted
a tendril joyful with the saffron fruit.
Within,
is limned a girl,
as fair a thing as the gods have made,
dressed in a sweeping
gown.
Her hair
is confined by a snood.
Beside her
two fair-haired youths
with alternate speech
are contending
but her heart is
untouched.
Now,
she glances at one,
smiling,
and now, lightly
she flings the other a thought,
while their eyes,
by reason of love’s
long vigils, are heavy
but their labors
all in vain.
In addition
there is fashioned there
an ancient fisherman
and a rock,
a rugged rock,
on which
with might and main
the old man poises a great net
for the cast
as one who puts his whole heart into it.
One would say
that he was fishing
with the full strength of his limbs
so big do his muscles stand out
about the neck.
Gray-haired though he be,
he has the strength
of a young man.
Now, separated
from the sea-broken old man
by a narrow interval
is a vineyard,
heavy
with fire-red clusters,
and on a rude wall
sits a small boy
guarding them.
Round him
two she-foxes are skulking.
One
goes the length of the vine-rows
to eat the grapes
while the other
brings all her cunning to bear,
by what has been set down,
vowing
she will never quit the lad
until
she leaves him bare
and breakfastless.
But the boy
is plaiting a pretty
cage of locust stalks and asphodel,
fitting in the reeds
and cares less for his scrip
and the vines
than he takes delight
in his plaiting.
All about the cup
is draped the mild acanthus
a miracle of varied work,
a thing for you to marvel at.
I paid
a Caledonian ferryman
a goat and a great white
cream-cheese
for the bowl.
It is still virgin to me,
its lip has never touched mine.
To gain my desire,
I would gladly
give this cup
if you, my friend,
will sing for me
that delightful song.
I hold nothing back.
Begin, my friend,
for you cannot,
you may be sure,
take your song,
which drives all things out of mind,
with you to the other world.
—the dance begins: to end about a form
propped motionless—on the bridge
between Juárez and El Paso—unrecognizable
in the semi-dark
Wait!
The others waited while you inspected it,
on the very walk itself .
Is it alive?
—neither a head,
legs nor arms!
It isn’t a sack of rags someone
has abandoned here . torpid against
the flange of the supporting girder . ?
an inhuman shapelessness,
knees hugged tight up into the belly
Egg-shaped!
What a place to sleep!
on the International Boundary. Where else,
interjurisdictional, not to be disturbed?
How shall we get said what must be said?
Only the poem.
Only the counted poem, to an exact measure:
to imitate, not to copy nature, not
to copy nature
not, prostrate, to copy nature
but a dance! to dance
two and two with him—
sequestered there asleep,
right end up!
A music
supersedes his composure, hallooing to us
across a great distance . .
wakens the dance
who blows upon his benumbed fingers!
Only the poem
only the made poem, to get said what must
be said, not to copy nature, sticks
in our throats .
The law? The law gives us nothing
but a corpse, wrapped in a dirty mantle.
The law is based on murder and confinement,
long delayed,
but this, following the insensate music,
is based on the dance:
an agony of self-realization
bound into a whole
by that which surrounds us .
I cannot escape
I cannot vomit it up
Only the poem!
Only the made poem, the verb calls it
into being.
—it looks too small for a man.
A woman. Or a very shriveled old man.
Maybe dead. They probably inspect the place
and will cart it away later .
Heave it into the river.
A good thing.
Leaving California to return east, the fertile desert,
(were it to get water)
surrounded us, a music of survival, subdued, distant, half
heard; we were engulfed
by it as in the early evening, seeing the wind lift
and drive the sand, we
passed Yuma. All night long, heading for El Paso to
meet our friend,
we slept fitfully. Thinking of Paris, I waked to the tick
of the rails. The
jagged desert .
—to tell
what subsequently I saw and what heard
—to place myself (in
my nature) beside nature
—to imitate
nature (for to copy nature would be a
shameful thing)
I lay myself down:
The Old Market’s a good place to begin:
Let’s cut through here—
tequila’s only
a nickel a slug in these side streets.
Keep out though. Oh, it’s all right at
this time of day but I saw H. terribly
beaten up in one of those joints. He
asked for it. I thought he was going to
be killed. I do
my drinking on the main drag .
That’s the bull ring
Oh, said Floss, after she got used to the
change of light .
What color! Isn’t it
wonderful!
—paper flowers (para los santos)
baked red-clay utensils, daubed
with blue, silverware,
dried peppers, onions, print goods, children’s
clothing . the place deserted all but
for a few Indians squatted in the
booths, unnoticing (don’t you think it)
as though they slept there .
There’s a second tier. Do you
want to go up?
What makes Texans so tall?
We saw a woman this morning in a mink cape
six feet if she was an inch. What a woman!
Probably a Broadway figure.
—tell you what else we saw: about a million
sparrows screaming their heads off
in the trees of that small park where
the buses stop, sanctuary,
I suppose,
from the wind driving the sand in that way
about the city .
Texas rain they call it
—and those two alligators in the fountain .
There were four
I saw only two
They were looking
right at you all the time .
Penny please! Give me penny please, mister.
Don’t give them anything.
. instinctively
one has already drawn one’s naked
wrist away from those obscene fingers
as in the mind a vague apprehension speaks
and the music rouses .
Let’s get in here.
a music! cut off as
the bar door closes behind us.
We’ve got
another half hour.
—returned to the street,
the pressure moves from booth to booth along
the curb. Opposite, no less insistent
the better stores are wide open. Come in
and look around. You don’t have to buy: hats,
riding boots, blankets .
Look at the way,
slung from her neck with a shawl, that young
Indian woman carries her baby!
—a stream of Spanish,
as she brushes by, intense, wide-
eyed in eager talk with her boy husband
—three half-grown girls, one of them eating a
pomegranate. Laughing.
and the serious tourist,
man and wife, middle-aged, middle-western,
their arms loaded with loot, whispering
together—still looking for bargains .
and the aniline
red and green candy at the little booth
tended by the old Indian woman.
Do you suppose anyone actually
buys—and eats the stuff?
My feet are beginning to ache me.
We still got a few minutes.
Let’s try here. They had the mayor
up last month for taking $3000 a week from
the whorehouses of the city. Not much left
for the girls. There’s a show on.
Only a few tables
occupied. A conventional orchestra—this
place livens up later—playing the usual local
jing-a-jing—a boy and girl team, she
confidential with someone
off stage. Laughing: just finishing the act.
So we drink until the next turn—a strip tease.
Do you mean it? Wow! Look at her.
You’d have to be
pretty drunk to get any kick out of that.
She’s no Mexican. Some worn-out trouper from
the States. Look at those breasts .
There is a fascination
seeing her shake
the beaded sequins from
a string about her hips
She gyrates but it’s
not what you think,
one does not laugh
to watch her belly.
One is moved but not
at the dull show. The
guitarist yawns. She
cannot even sing. She
has about her painted
hardihood a screen
of pretty doves which
flutter their wings.
Her cold eyes perfunc-
torily moan but do not
smile. Yet they bill
and coo by grace of
a certain candor. She
is heavy on her feet.
That’s good. She
bends forward leaning
on the table of the
balding man sitting
upright, alone, so that
everything hangs for-
ward.
What the hell
are you grinning
to yourself about? Not
at her?
The music!
I like her. She fits
the music .
Why don’t these Indians get over this nauseating
prattle about their souls and their loves and sing
us something else for a change?
This place is rank
with it. She
at least knows she’s
part of another tune,
knows her customers,
has the same
opinion of them as I
have. That gives her
one up . one up
following the lying
music .
There is another music. The bright-colored candy
of her nakedness lifts her unexpectedly
to partake of its tune .
Andromeda of those rocks,
the virgin of her mind . those unearthly
greens and reds
in her mockery of virtue
she becomes unaccountably virtuous .
though she in no
way pretends it .
Let’s get out of this.
In the street it hit
me in the face as we started to walk again. Or
am I merely playing the poet? Do I merely invent
it out of whole cloth? I thought .
What in the form of an old whore in
a cheap Mexican joint in Juárez, her bare
can waggling crazily can be
so refreshing to me, raise to my ear
so sweet a tune, built of such slime?
Here we are. They’ll be along any minute.
The bar is at the right of the entrance,
a few tables opposite which you have to pass
to get to the dining room, beyond.
A foursome, two oversize Americans, no
longer young, got up as cowboys,
hats and all, are drunk and carrying on
with their gals, drunk also,
especially one inciting her man, the
biggest, Yip ee! to dance in
the narrow space, oblivious to everything
—she is insatiable and he is trying
stumblingly to keep up with her.
Give it the gun, pardner! Yip ee! We
pushed by them to our table, seven
of us. Seated about the room
were quiet family groups, some with
children, eating. Rather a better
class than you notice
on the streets. So here we are. You
can see through into the kitchen
where one of the cooks, his shirt sleeves
rolled up, an apron over
the well-pressed pants of a street
suit, black hair neatly parted,
a tall
good-looking man, is working
absorbed, before a chopping block
Old fashioneds all around?
So this is William
Carlos Williams, the poet .
Floss and I had half consumed
our quartered hearts of lettuce before
we noticed the others hadn’t touched theirs .
You seem quite normal. Can you tell me? Why
does one want to write a poem?
Because it’s there to be written.
Oh. A matter of inspiration then?
Of necessity.
Oh. But what sets it off?
I am that he whose brains
are scattered
aimlessly
—and so,
the hour done, the quail eaten, we were on
our way back to El Paso.
Good night. Good
night and thank you . No. Thank you. We’re
going to walk .
—and so, on the naked wrist, we feel again
those insistent fingers .
Penny please, mister.
Penny please. Give me penny.
Here! now go away.
—but the music, the music has reawakened
as we leave the busier parts of the street
and come again to the bridge in the semi-dark,
pay our fee and begin again to cross .
seeing the lights along the mountain back of El
Paso and pause to watch the boys calling out
to us to throw more coins to them standing
in the shallow water . so that’s
where the incentive lay, with the annoyance
of those surprising fingers.
So you’re a poet?
a good thing to be got rid of—half drunk,
a free dinner under your belt, even though you
get typhoid—and to have met people you
can at least talk to .
relief from that changeless, endless
inescapable and insistent music .
What else, Latins, do you yourselves
seek but relief!
with the expressionless ding dong you dish up
to us of your souls and your loves, which
we swallow. Spaniards! (though these are mostly
Indians who chase the white bastards
through the streets on their Independence Day
and try to kill them) .
What’s that?
Oh, come on.
But what’s THAT?
the music! the
music! as when Casals struck
and held a deep cello tone
and I am speechless .
There it sat
in the projecting angle of the bridge flange
as I stood aghast and looked at it—
in the half-light: shapeless or rather returned
to its original shape, armless, legless,
headless, packed like the pit of a fruit into
that obscure corner—or
a fish to swim against the stream—or
a child in the womb prepared to imitate life,
warding its life against
a birth of awful promise. The music
guards it, a mucus, a film that surrounds it,
a benumbing ink that stains the
sea of our minds—to hold us off—shed
of a shape close as it can get to no shape,
a music! a protecting music .
I am a poet! I
am. I am. I am a poet, I reaffirmed, ashamed
Now the music volleys through as in
a lonely moment I hear it. Now it is all
about me. The dance! The verb detaches itself
seeking to become articulate .
And I could not help thinking
of the wonders of the brain that
hears that music and of our
skill sometimes to record it.
(1955)
For My Wife
carrying a bunch of marigolds
wrapped
in an old newspaper:
She carries them upright,
bareheaded,
the bulk
of her thighs
causing her to waddle
as she walks
looking into
the store window which she passes
on her way.
What is she
but an ambassador
from another world
a world of pretty marigolds
of two shades
which she announces
not knowing what she does
other
than walk the streets
holding the flowers upright
as a torch
so early in the morning.
The whole process is a lie,
unless,
crowned by excess,
it break forcefully,
one way or another,
from its confinement—
or find a deeper well.
Antony and Cleopatra
were right;
they have shown
the way. I love you
or I do not live
at all.
Daffodil time
is past. This is
summer, summer!
the heart says,
and not even the full of it.
No doubts
are permitted—
though they will come
and may
before our time
overwhelm us.
We are only mortal
but being mortal
can defy our fate.
We may
by an outside chance
even win! We do not
look to see
jonquils and violets
come again
but there are,
still,
the roses!
Romance has no part in it.
The business of love is
cruelty which,
by our wills,
we transform
to live together.
It has its seasons,
for and against,
whatever the heart
fumbles in the dark
to assert
toward the end of May.
Just as the nature of briars
is to tear flesh,
I have proceeded
through them.
Keep
the briars out,
they say.
You cannot live
and keep free of
briars.
Children pick flowers.
Let them.
Though having them
in hand
they have no further use for them
but leave them crumpled
at the curb’s edge.
At our age the imagination
across the sorry facts
lifts us
to make roses
stand before thorns.
Sure
love is cruel
and selfish
and totally obtuse—
at least, blinded by the light,
young love is.
But we are older,
I to love
and you to be loved,
we have,
no matter how,
by our wills survived
to keep
the jeweled prize
always
at our finger tips.
We will it so
and so it is
past all accident.
The church of Vice-Morcate
in the Canton Ticino
with its apple blossoms
is beautiful
as anything I have ever seen
in or out of
Switzerland.
The beauty of holiness
the beauty of a man’s anger
reflecting his sex
or a woman’s either,
mountainous,
or a little stone church
from a height
or
close to the camera
the apple tree in blossom
or the far lake
below
in the distance—
are equal
as they are unsurpassed.
Peace
after the event
comes from their contemplation,
a great peace.
The sky is cut off,
there is no horizon
just the mountainside
bordered by water
on which tiny waves
without passion
unconcerned
cover the invisible fish.
And who but we are concerned
with the beauty of apple blossoms
and a small church
on a promontory,
an ancient church—
by the look of its masonry—
abandoned
by a calm lake
in the mountains
where the sun shines
of a springtime
afternoon. Something
has come to an end here,
it has been accomplished.
(To My Father)
This sparrow
who comes to sit at my window
is a poetic truth
more than a natural one.
His voice,
his movements,
his habits—
how he loves to
flutter his wings
in the dust—
all attest it;
granted, he does it
to rid himself of lice
but the relief he feels
makes him
cry out lustily—
which is a trait
more related to music
than otherwise.
Wherever he finds himself
in early spring,
on back streets
or beside palaces,
he carries on
unaffectedly
his amours.
It begins in the egg,
his sex genders it:
What is more pretentiously
useless
or about which
we more pride ourselves?
It leads as often as not
to our undoing.
The cockerel, the crow
with their challenging voices
cannot surpass
the insistence
of his cheep!
Once
at El Paso
toward evening,
I saw—and heard!—
ten thousand sparrows
who had come in from
the desert
to roost. They filled the trees
of a small park. Men fled
(with ears ringing!)
from their droppings,
leaving the premises
to the alligators
who inhabit
the fountain. His image
is familiar
as that of the aristocratic
unicorn, a pity
there are not more oats eaten
nowadays
to make living easier
for him.
At that,
his small size,
keen eyes,
serviceable beak
and general truculence
assure his survival—
to say nothing
of his innumerable
brood.
Even the Japanese
know him
and have painted him
sympathetically,
with profound insight
into his minor
characteristics.
Nothing even remotely
subtle
about his lovemaking.
He crouches
before the female,
drags his wings,
waltzing,
throws back his head
and simply—
yells! The din
is terrific.
The way he swipes his bill
across a plank
to clean it,
is decisive.
So with everything
he does. His coppery
eyebrows
give him the air
of being always
a winner—and yet
I saw once,
the female of his species
clinging determinedly
to the edge of
a water pipe,
catch him
by his crown-feathers
to hold him
silent,
subdued,
hanging above the city streets
until
she was through with him.
What was the use
of that?
She hung there
herself,
puzzled at her success.
I laughed heartily.
Practical to the end,
it is the poem
of his existence
that triumphed
finally;
a wisp of feathers
flattened to the pavement,
wings spread symmetrically
as if in flight,
the head gone,
the black escutcheon of the breast
undecipherable,
an effigy of a sparrow,
a dried wafer only,
left to say
and it says it
without offense,
beautifully;
This was I,
a sparrow.
I did my best;
farewell.
Nell Gwyn,
it says in the dictionary,
actress
and mistress of Charles the Second:
what a lot
of pious rot there is
surrounding
that
simple statement.
She waked in the morning,
bathed in
the King’s bountiful
water
which enveloped her
completely and,
magically,
with the grit, took away
all her sins.
It was the King’s body
which was served;
the King’s boards which
in the evening
she capably trod;
she fed
the King’s poor
and when she died,
left them some slight moneys
under certain
conditions.
Happy the woman
whose husband makes her
the “King’s whore.”
All this you will find
in the dictionary
where it has been
preserved forever—
since it is beautiful
and true.
A storm raged among the live oaks
while my husband and I
sat in the semi-dark
listening!
We watched from the windows,
the lights off,
saw the moss
whipped upright
by the wind’s force.
Two candles we had lit
side by side
before us
so solidly had our house been built
kept their tall flames
unmoved.
May it be so
when a storm sends the moss
whipping
back and forth
upright
above my head
like flames in the final
fury.
Satyrs dance!
all the deformities take wing
centaurs
leading to the rout of the vocables
in the writings
of Gertrude
Stein—but
you cannot be
an artist
by mere ineptitude .
The dream
is in pursuit!
The neat figures of
Paul Klee
fill the canvas
but that
is not the work
of a child .
The cure began, perhaps,
with the abstractions
of Arabic art
Dürer
with his Melancholy
was ware of it—
the shattered masonry. Leonardo
saw it,
the obsession,
and ridiculed it
in La Gioconda.
Bosch’s
congeries of tortured souls and devils
who prey on them
fish
swallowing
their own entrails
Freud
Picasso
Juan Gris.
The letter from a friend
saying:
For the last
three nights
I have slept like a baby
without
liquor or dope of any sort!
We know
that a stasis
from a chrysalis
has stretched its wings—
like a bull
or the Minotaur
or Beethoven
in the scherzo
of his 9th Symphony
stomped
his heavy feet .
I saw love
mounted naked on a horse
on a swan
the back of a fish
the bloodthirsty conger eel
and laughed
recalling the Jew
in the pit
among his fellows
when the indifferent chap
with the machine gun
was spraying the heap.
He
had not yet been hit
but smiled
comforting his companions.
Dreams possess me
and the dance
of my thoughts
involving animals
the blameless beasts
and there came to me
just now
the knowledge of
the tyranny of the image
and how
men
in their designs
have learned
to shatter it
whatever it may be,
that the trouble
in their minds
shall be quieted,
put to bed
again.
—not that we are not all
“dying on our feet”
but the look you give me
and to which I bow,
is more immediate.
It is keenly alert,
suspicious of me—
as of all that are living—and
apologetic.
Your jaw
wears the stubble
of a haggard beard,
a dirty beard,
which resembles
the snow through which
your long legs
are conducting you.
Whither? Where are you going?
This would be a fine day
to go on a journey.
Say to Florida
where at this season
all go
nowadays.
There grows the hibiscus,
the star jasmine
and more than I can tell
but the odors
from what I know
must be alluring.
Come with me there!
you look like a good guy,
come this evening.
The plane leaves at 6:30
or have you another
appointment?
A different kind of thought
blander
and more desperate
like that of
Sergeant So-and-So
at the road
in Belleau Wood:
Come on!
Do you want to live
forever?—
That
is the essence
of poetry.
But it does not
always
take the same form.
For the most part
it consists
in listening
to the nightingale
or fools.
I’m persistent as the pink locust,
once admitted
to the garden,
you will not easily get rid of it.
Tear it from the ground,
if one hair-thin rootlet
remain
it will come again.
It is
flattering to think of myself
so. It is also
laughable.
A modest flower,
resembling a pink sweet-pea,
you cannot help
but admire it
until its habits
become known.
Are we not most of us
like that? It would be
too much
if the public
pried among the minutiae
of our private affairs.
Not
that we have anything to hide
but could they
stand it? Of course
the world would be gratified
to find out
what fools we have made of ourselves.
The question is,
would they
be generous with us—
as we have been
with others? It is,
as I say,
a flower
incredibly resilient
under attack!
Neglect it
and it will grow into a tree.
I wish I could so think of myself
and of what
is to become of me.
The poet himself,
what does he think of himself
facing his world?
It will not do to say,
as he is inclined to say:
Not much. The poem
would be in that betrayed.
He might as well answer—
“a rose is a rose
is a rose” and let it go at that.
A rose is a rose
and the poem equals it
if it be well made.
The poet
cannot slight himself
without slighting
his poem—
which would be
ridiculous.
Life offers
no greater reward.
And so,
like this flower,
I persist—
for what there may be in it.
I am not,
I know,
in the galaxy of poets
a rose
but who, among the rest,
will deny me
my place.
It is a classic picture,
women have always fussed with their hair
(having no sisters
I never watched the process
so intimately
as this time); the reason for it
is not clear—
tho’ I acknowledge,
an unkempt head of hair,
while not as repulsive as a nest of snakes,
is repulsive enough
in a woman.
Therefore
she fusses with her hair
for
a woman does not want to seem repulsive,
unless .
to gain for herself .
she be hungry,
hungry!
as would be a man
and all hunger is repulsive
and puts on
an ugly face.
Their heads are not made as a man’s,
an ornament
in itself. They have
other charms—
needless
to enumerate. Under
their ornate coiffures
lurks a specter,
coiling snakes
doubling for tresses .
A woman’s brains
which can be keen
are condemned,
like a poet’s,
to what deceptions she can muster
to lead men
to their ruin.
But look more deeply
into her maneuvers,
and puzzle as we will about them
they may mean
anything .
To a look in my son’s eyes—
I hope he did not see
that I was looking—
that I have seen
often enough
in the mirror,
a male look
approaching despair—
there is a female look
to match it
no need to speak of that:
Perhaps
it was only a dreamy look
not an unhappy one
but absent
from the world—
such as plagued the eyes
of Bobby Burns
in his youth and threw him
into the arms
of women—
in which he could
forget himself,
not defiantly,
but with full acceptance
of his lot
as a man . .
His Jean forgave him
and took him to her heart
time after time
when he would be
too drunk
with Scotch
or the love of other women
to notice
what he was doing.
What was he intent upon
but to drown out
that look? What
does it portend?
A war
will not erase it
nor a bank account,
estlin,
amounting to 9 figures.
Flow gently sweet Afton
among thy green braes—
no matter
that he wrote the song
to another woman
it was never for sale.
The petty fury
that disrupts my life—
at the striking of a wrong key
as if it had been
a woman lost
or a fortune . .
The man was obviously drunk,
Christopher Marlowe
could have been no drunker
when he got himself
stuck through the eye
with a poniard.
The bus station was crowded.
The man
heavy-set
about my own age
seventy
was talking privately
with a sailor.
He had an ugly jaw on him.
Suddenly
sitting there on the bench
too drunk to stand
he began menacingly
his screaming.
The young sailor
who could have flattened him
at one blow
kept merely looking at him.
The nerve-tingling screeches
that sprang
sforzando
from that stubble beard
would have distinguished
an operatic tenor.
But me—
the shock of it—
my heart leaped in my chest
so that I saw red
wanted
to strangle the guy .
The fury of love
is no less.
The Danish native
before the Christian era
whose body
features intact
with a rope
also intact
round the neck
found recently
in a peat bog
is dead.
Are you surprised?
You should be.
The diggers
who discovered him
expected more.
Frightened
they quit the place
thinking
his ghost might walk.
The cast of his features
shows him
to be
a man of intelligence.
It did him no good.
What his eyes saw
cannot be more
than the male
and female
of it—
if as much.
His stomach
its contents examined
shows him
before he died
to have had
a meal
consisting of local grains
swallowed whole
which he probably enjoyed
though he did not
much as we do
chew them.
And what if
the image of his frightened executioners
is not recorded?
Do we not know
their features
as if
it had occurred
today?
We can still see in his smile
their grimaces.
Shadows cast by the street light
under the stars,
the head is tilted back,
the long shadow of the legs
presumes a world
taken for granted
on which the cricket trills.
The hollows of the eyes
are unpeopled.
Right and left
climb the ladders of night
as dawn races
to put out the stars.
That
is the poetic figure
but we know
better: what is not now
will never
be. Sleep secure,
the little dog in the snapshot
keeps his shrewd eyes
pared. Memory
is liver than sight.
A man
looking out,
seeing the shadows—
it is himself
that can be painlessly amputated
by a mere shifting
of the stars.
A comfort so easily not to be
and to be at once one
with every man.
The night blossoms
with a thousand shadows
so long
as there are stars,
street lights
or a moon and
who shall say
by their shadows
which is different
from the other
fat or lean.
Ripped from the concept of our lives
and from all concept
somehow, and plainly,
the sun will come up
each morning
and sink again.
So that we experience
violently
every day
two worlds
one of which we share with the
rose in bloom
and one,
by far the greater,
with the past,
the world of memory,
the silly world of history,
the world
of the imagination.
Which leaves only the beasts and trees,
crystals
with their refractive
surfaces
and rotting things
to stir our wonder.
Save for the little
central hole
of the eye itself
into which
we dare not stare too hard
or we are lost.
The instant
trivial as it is
is all we have
unless—unless
things the imagination feeds upon,
the scent of the rose,
startle us anew.
BOOK I
Of asphodel, that greeny flower,
like a buttercup
upon its branching stem—
save that it’s green and wooden—
I come, my sweet,
to sing to you.
We lived long together
a life filled,
if you will,
with flowers. So that
I was cheered
when I came first to know
that there were flowers also
in hell.
Today
I’m filled with the fading memory of those flowers
that we both loved,
even to this poor
colorless thing—
I saw it
when I was a child—
little prized among the living
but the dead see,
asking among themselves:
What do I remember
that was shaped
as this thing is shaped?
while our eyes fill
with tears.
Of love, abiding love
it will be telling
though too weak a wash of crimson
colors it
to make it wholly credible.
There is something
something urgent
I have to say to you
and you alone
but it must wait
while I drink in
the joy of your approach,
perhaps for the last time.
And so
with fear in my heart
I drag it out
and keep on talking
for I dare not stop.
Listen while I talk on
against time.
It will not be
for long.
I have forgot .
and yet I see clearly enough
something
central to the sky
which ranges round it.
An odor
springs from it!
A sweetest odor!
Honeysuckle! And now
there comes the buzzing of a bee!
and a whole flood
of sister memories!
Only give me time,
time to recall them
before I shall speak out.
Give me time,
time.
When I was a boy
I kept a book
to which, from time
to time,
I added pressed flowers
until, after a time,
I had a good collection.
The asphodel,
forebodingly,
among them.
I bring you,
reawakened,
a memory of those flowers.
They were sweet
when I pressed them
and retained
something of their sweetness
a long time.
It is a curious odor,
a moral odor,
that brings me
near to you.
The color
was the first to go.
There had come to me
a challenge,
your dear self,
mortal as I was,
the lily’s thoat
to the hummingbird!
Endless wealth,
I thought,
held out its arms to me.
A thousand topics
in an apple blossom.
The generous earth itself
gave us lief.
The whole world
became my garden!
But the sea
which no one tends
is also a garden
when the sun strikes it
and the waves
are wakened.
I have seen it
and so have you
when it puts all flowers
to shame.
Too, there are the starfish
stiffened by the sun
and other sea wrack
and weeds. We knew that
along with the rest of it
for we were born by the sea,
knew its rose hedges
to the very water’s brink.
There the pink mallow grows
and in their season
strawberries
and there, later,
we went to gather
the wild plum.
I cannot say
that I have gone to hell
for your love
but often
found myself there
in your pursuit.
I do not like it
and wanted to be
in heaven. Hear me out.
Do not turn away.
I have learned much in my life
from books
and out of them
about love.
Death
is not the end of it.
There is a hierarchy
which can be attained,
I think,
in its service.
Its guerdon
is a fairy flower;
a cat of twenty lives.
If no one came to try it
the world
would be the loser.
It has been
for you and me
as one who watches a storm
come in over the water.
We have stood
from year to year
before the spectacle of our lives
with joined hands.
The storm unfolds.
Lightning
plays about the edges of the clouds.
The sky to the north
is placid,
blue in the afterglow
as the storm piles up.
It is a flower
that will soon reach
the apex of its bloom.
We danced,
in our minds,
and read a book together.
You remember?
It was a serious book.
And so books
entered our lives.
The sea! The sea!
Always
when I think of the sea
there comes to mind
the Iliad
and Helen’s public fault
that bred it.
Were it not for that
there would have been
no poem but the world
if we had remembered,
those crimson petals
spilled among the stones,
would have called it simply
murder.
The sexual orchid that bloomed then
sending so many
disinterested
men to their graves
has left its memory
to a race of fools
or heroes
if silence is a virtue.
The sea alone
with its multiplicity
holds any hope.
The storm
has proven abortive
but we remain
after the thoughts it roused
to
re-cement our lives.
It is the mind
the mind
that must be cured
short of death’s
intervention,
and the will becomes again
a garden. The poem
is complex and the place made
in our lives
for the poem.
Silence can be complex too,
but you do not get far
with silence.
Begin again.
It is like Homer’s
catalogue of ships:
it fills up the time.
I speak in figures,
well enough, the dresses
you wear are figures also,
we could not meet
otherwise. When I speak
of flowers
it is to recall
that at one time
we were young.
All women are not Helen,
I know that,
but have Helen in their hearts.
My sweet,
you have it also, therefore
I love you
and could not love you otherwise.
Imagine you saw
a field made up of women
all silver-white.
What should you do
but love them?
The storm bursts
or fades! it is not
the end of the world.
Love is something else,
or so I thought it,
a garden which expands,
though I knew you as a woman
and never thought otherwise,
until the whole sea
has been taken up
and all its gardens.
It was the love of love,
the love that swallows up all else,
a grateful love,
a love of nature, of people,
animals,
a love engendering
gentleness and goodness
that moved me
and that I saw in you.
I should have known
though I did not,
that the lily-of-the-valley
is a flower makes many ill
who whiff it.
We had our children,
rivals in the general onslaught.
I put them aside
though I cared for them
as well as any man
could care for his children
according to my lights.
You understand
I had to meet you
after the event
and have still to meet you.
Love
to which you too shall bow
along with me—
a flower
a weakest flower
shall be our trust
and not because
we are too feeble
to do otherwise
but because
at the height of my power
I risked what I had to do,
therefore to prove
that we love each other
while my very bones sweated
that I could not cry to you
in the act.
Of asphodel, that greeny flower,
I come, my sweet,
to sing to you!
My heart rouses
thinking to bring you news
of something
that concerns you
and concerns many men. Look at
what passes for the new.
You will not find it there but in
despised poems.
It is difficult
to get the news from poems
yet men die miserably every day
for lack
of what is found there.
Hear me out
for I too am concerned
and every man
who wants to die at peace in his bed
besides.
BOOK II
Approaching death,
as we think, the death of love,
no distinction
any more suffices to differentiate
the particulars
of place and condition
with which we have been long
familiar.
All appears
as if seen
wavering through water.
We start awake with a cry
of recognition
but soon the outlines
become again vague.
If we are to understand our time,
we must find the key to it,
not in the eighteenth
and nineteenth centuries,
but in earlier, wilder
and darker epochs . .
So to know, what I have to know
about my own death,
if it be real,
I have to take it apart.
What does your generation think
of Cézanne?
I asked a young artist.
The abstractions of Hindu painting,
he replied,
is all at the moment which interests me.
He liked my poem
about the parts
of a broken bottle,
lying green in the cinders
of a hospital courtyard.
There was also, to his mind,
the one on gay wallpaper
which he had heard about
but not read.
I was grateful to him
for his interest.
Do you remember
how at Interlaken
we were waiting, four days,
to see the Jungfrau
but rain had fallen steadily.
Then
just before train time
on a tip from one of the waitresses
we rushed
to the Gipfel Platz
and there it was!
in the distance
covered with new-fallen snow.
When I was at Granada,
I remember,
in the overpowering heat
climbing a treeless hill
overlooking the Alhambra.
At my appearance at the summit
two small boys
who had been playing
there
made themselves scarce.
Starting to come down
by a new path
I at once found myself surrounded
by gypsy women
who came up to me,
I could speak little Spanish,
and directed me,
guided by a young girl,
on my way.
These were the pinnacles.
The deaths I suffered
began in the heads
about me, my eyes
were too keen
not to see through
the world’s niggardliness.
I accepted it
as my fate.
The wealthy
I defied
or not so much they,
for they have their uses,
as they who take their cues from them.
I lived
to breathe above the stench
not knowing how I in my own person
would be overcome
finally. I was lost
failing the poem.
But if I have come from the sea
it is not to be
wholly
fascinated by the glint of waves.
The free interchange
of light over their surface
which I have compared
to a garden
should not deceive us
or prove
too difficult a figure.
The poem
if it reflects the sea
reflects only
its dance
upon that profound depth
where
it seems to triumph.
The bomb puts an end
to all that.
I am reminded
that the bomb
also
is a flower
dedicated
howbeit
to our destruction.
The mere picture
of the exploding bomb
fascinates us
so that we cannot wait
to prostrate ourselves
before it. We do not believe
that love
can so wreck our lives.
The end
will come
in its time.
Meanwhile
we are sick to death
of the bomb
and its childlike
insistence.
Death is no answer,
no answer—
to a blind old man
whose bones
have the movement
of the sea,
a sexless old man
for whom it is a sea
of which his verses
are made up.
There is no power
so great as love
which is a sea,
which is a garden—
as enduring
as the verses
of that blind old man
destined
to live forever.
Few men believe that
nor in the games of children.
They believe rather
in the bomb
and shall die by
the bomb.
Compare Darwin’s voyage of the Beagle,
a voyage of discovery if there ever was one,
to the death
incommunicado
in the electric chair
of the Rosenbergs.
It is the mark of the times
that though we condemn
what they stood for
we admire their fortitude.
But Darwin
opened our eyes
to the gardens of the world,
as they closed them.
Or take that other voyage
which promised so much
but due to the world’s avarice
breeding hatred
through fear,
ended so disastrously;
a voyage
with which I myself am so deeply concerned,
that of the Pinta,
the Niña
and the Santa María.
How the world opened its eyes!
It was a flower
upon which April
had descended from the skies!
How bitter
a disappointment!
In all,
this led mainly
to the deaths I have suffered.
For there had been kindled
more minds
than that of the discoverers
and set dancing
to a measure,
a new measure!
Soon lost.
The measure itself
has been lost
and we suffer for it.
We come to our deaths
in silence.
The bomb speaks.
All suppressions,
from the witchcraft trials at Salem
to the latest
book burnings
are confessions
that the bomb
has entered our lives
to destroy us.
Every drill
driven into the earth
for oil enters my side
also.
Waste, waste!
dominates the world.
It is the bomb’s work.
What else was the fire
at the Jockey Club in Buenos Aires
(malos aires, we should say)
when with Perón’s connivance
the hoodlums destroyed,
along with the books
the priceless Goyas
that hung there?
You know how we treasured
the few paintings
we still cling to
especially the one
by the dead
Charlie Demuth.
With your smiles
and other trivia of the sort
my secret life
has been made up,
some baby’s life
which had been lost
had I not intervened.
But the words
made solely of air
or less,
that came to me
out of the air
and insisted
on being written down,
I regret most—
that there has come an end
to them.
For in spite of it all,
all that I have brought on myself,
grew that single image
that I adore
equally with you
and so
it brought us together.
BOOK III
What power has love but forgiveness?
In other words
by its intervention
what has been done
can be undone.
What good is it otherwise?
Because of this
I have invoked the flower
in that
frail as it is
after winter’s harshness
it comes again
to delect us.
Asphodel, the ancients believed,
in hell’s despite
was such a flower.
With daisies pied
and violets blue,
we say, the spring of the year
comes in!
So may it be
with the spring of love’s year
also
if we can but find
the secret word
to transform it.
It is ridiculous
what airs we put on
to seem profound
while our hearts
gasp dying
for want of love.
Having your love
I was rich.
Thinking to have lost it
I am tortured
and cannot rest.
I do not come to you
abjectly
with confessions of my faults,
I have confessed,
all of them.
In the name of love
I come proudly
as to an equal
to be forgiven.
Let me, for I know
you take it hard,
with good reason,
give the steps
if it may be
by which you shall mount,
again to think well
of me.
The statue
of Colleoni’s horse
with the thickset little man
on top
in armor
presenting a naked sword
comes persistently
to my mind.
And with him
the horse rampant
roused by the mare in
the Venus and Adonis.
These are pictures
of crude force.
Once at night
waiting at a station
with a friend
a fast freight
thundered through
kicking up the dust.
My friend,
a distinguished artist,
turned with me
to protect his eyes:
That’s what we’d all like to be, Bill,
he said. I smiled
knowing how deeply
he meant it. I saw another man
yesterday
in the subway.
I was on my way uptown
to a meeting.
He kept looking at me
and I at him:
He had a worn knobbed stick
between his knees
suitable
to keep off dogs,
a man of perhaps forty.
He wore a beard
parted in the middle,
a black beard,
and a hat,
a brown felt hat
lighter than
his skin. His eyes,
which were intelligent,
were wide open
but evasive, mild.
I was frankly curious
and looked at him
closely. He was slight of build
but robust enough
had on
a double-breasted black coat
and a vest
which showed at the neck
the edge of a heavy and very dirty
undershirt.
His trousers
were striped
and a lively
reddish brown. His shoes
which were good
if somewhat worn
had been recently polished.
His brown socks
were about his ankles.
In his breast pocket
he carried
a gold fountain pen
and a mechanical
pencil. For some reason
which I could not fathom
I was unable
to keep my eyes off him.
A worn leather zipper case
bulging with its contents
lay between his ankles
on the floor.
Then I remembered:
When my father was a young man—
it came to me
from an old photograph—
he wore such a beard.
This man
reminds me of my father.
I am looking
into my father’s
face! Some surface
of some advertising sign
is acting
as a reflector. It is
my own.
But at once
the car grinds to a halt.
Speak to him,
I cried. He
will know the secret.
He was gone
and I did nothing about it.
With him
went all men
and all women too
were in his loins.
Fanciful or not
it seemed to me
a flower
whose savor had been lost.
It was a flower
some exotic orchid
that Herman Melville had admired
in the
Hawaiian jungle.
Or the lilacs
of men who left their marks,
by torchlight,
rituals of the hunt,
on the walls
of prehistoric
caves in the Pyrenees—
what draftsmen they were—
bison and deer.
Their women
had big buttocks.
But what
draftsmen they were!
By my father’s beard,
what draftsmen.
And so, by chance,
how should it be otherwise?
from what came to me
in a subway train
I build a picture
of all men.
It is winter
and there
waiting for you to care for them
are your plants.
Poor things! you say
as you compassionately
pour at their roots
the reviving water.
Lean-cheeked
I say to myself
kindness moves her
shall she not be kind
also to me? At this
courage possessed me finally
to go on.
Sweet, creep into my arms!
I spoke hurriedly
in the spell
of some wry impulse
when I boasted
that there was
any pride left in me.
Do not believe it.
Unless
in a special way,
a way I shrink to speak of
I am proud. After that manner
I call on you
as I do on myself the same
to forgive all women
who have offended you.
It is the artist’s failing
to seek and to yield
such forgiveness.
It will cure us both.
Let us
keep it to ourselves but trust it.
These heads
that stick up all around me
are, I take it,
also proud.
But the flowers
know at least this much,
that it is not spring
and will be proud only
in the proper season.
A trance holds men.
They are dazed
and their faces in the public print
show it. We follow them
as children followed
the Pied Piper
of Hamelin—but he
was primarily
interested only in rats.
I say to you
privately
that the heads of most men I see
at meetings
or when I come up against them
elsewhere
are full of cupidity.
Let us breed
from those others.
They are the flowers of the race.
The asphodel
poor as it is
is among them.
But in their pride
there come to my mind
the daisy,
not the shy flower
of England but the brilliance
that mantled
with white
the fields
which we knew
as children.
Do you remember
their spicy-sweet
odor? What abundance!
There are many other flowers
I could recall
for your pleasure:
the small yellow sweet-scented violet
that grew
in marshy places!
You were like those
though I quickly
correct myself
for you were a woman
and no flower
and had to face
the problems which confront a woman.
But you were for all that
flowerlike
and I say this to you now
and it is the thing
which compounded
my torment
that I never
forgot it.
You have forgiven me
making me new again.
So that here
in the place
dedicated in the imagination
to memory
of the dead
I bring you
a last flower. Don’t think
that because I say this
in a poem
it can be treated lightly
or that the facts will not uphold it.
Are facts not flowers
and flowers facts
or poems flowers
or all works of the imagination,
interchangeable?
Which proves
that love
rules them all, for then
you will be my queen,
my queen of love
forever more.
CODA
Inseparable from the fire
its light
takes precedence over it.
Then follows
what we have dreaded—
but it can never
overcome what has gone before.
In the huge gap
between the flash
and the thunderstroke
spring has come in
or a deep snow fallen.
Call it old age.
In that stretch
we have lived to see
a colt kick up his heels.
Do not hasten
laugh and play
in an eternity
the heat will not overtake the light.
That’s sure.
That gelds the bomb,
permitting
that the mind contain it.
This is that interval,
that sweetest interval,
when love will blossom,
come early, come late
and give itself to the lover.
Only the imagination is real!
I have declared it
time without end.
If a man die
it is because death
has first
possessed his imagination.
But if he refuse death—
no greater evil
can befall him
unless it be the death of love
meet him
in full career.
Then indeed
for him
the light has gone out.
But love and the imagination
are of a piece,
swift as the light
to avoid destruction.
So we come to watch time’s flight
as we might watch
summer lightning
or fireflies, secure,
by grace of the imagination,
safe in its care.
For if
the light itself
has escaped,
the whole edifice opposed to it
goes down.
Light, the imagination
and love,
in our age,
by natural law,
which we worship,
maintain
all of a piece
their dominance.
So let us love
confident as is the light
in its struggle with darkness
that there is as much to say
and more
for the one side
and that not the darker
which John Donne
for instance
among many men
presents to us.
In the controversy
touching the younger
and the older Tolstoi,
Villon, St. Anthony, Kung,
Rimbaud, Buddha
and Abraham Lincoln
the palm goes
always to the light;
Who most shall advance the light—
call it what you may!
The light
for all time shall outspeed
the thunder crack.
Medieval pageantry
is human and we enjoy
the rumor of it
as in our world we enjoy
the reading of Chaucer,
likewise
a priest’s raiment
(or that of a savage chieftain).
It is all
a celebration of the light.
All the pomp and ceremony
of weddings,
“Sweet Thames, run softly
till I end
my song,”—
are of an equal sort.
For our wedding, too,
the light was wakened
and shone. The light!
the light stood before us
waiting!
I thought the world
stood still.
At the altar
so intent was I
before my vows,
so moved by your presence
a girl so pale
and ready to faint
that I pitied
and wanted to protect you.
As I think of it now,
after a lifetime,
it is as if
a sweet-scented flower
were poised
and for me did open.
Asphodel
has no odor
save to the imagination
but it too
celebrates the light.
It is late
but an odor
as from our wedding
has revived for me
and begun again to penetrate
into all crevices
of my world.
THE END
TRANSCRIBER NOTES
Misspelled words and printer errors have been corrected. Where multiple spellings occur, majority use has been employed.
Punctuation has been maintained except where obvious printer errors occur.
A cover has been created for this ebook. The picture which Williams used as the inspiration for the first poem is the one appearing on the cover created for this ebook. The poem is titled 'Self Portrait'. The intriguing thing is that not only is the person in the painting not Brueghel, it is widely believed to have not been painted by Brueghel.
[The end of Pictures from Brueghel and Other Poems by William Carlos Williams]